将本站设为首页
收藏无极官网,记住:www.wjzxchina.com
账号:
密码:

无极书院:看啥都有、更新最快

无极书院:www.wjzxchina.com

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:无极书院 -> 重光纪 -> 第七卷:星汉征程 第五章:话语权的暗流

第七卷:星汉征程 第五章:话语权的暗流

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

外一座新落成的佛教寺院“永宁寺”内,香烟缭绕,梵呗阵阵。然而,在寺院深处一间僻静的译经堂里,气氛却与佛殿的肃穆迥异,更接近于一个高度专注和时有争论的学术工坊。

堂内光线明亮,书卷堆积如山。以西域高僧昙曜为首,聚集了包括印度、中亚来的梵僧,以及本土汉地博学僧人、儒士在内的数十人。他们正在从事一项艰巨而伟大的工程:系统翻译佛经。

此刻,争论的焦点集中在一部《大般涅槃经》的段落上。一位来自克什米尔的梵僧菩提流支,指着梵文贝叶经上的一个词“Tathāgata-garbha”,阐述其含义:“此词意指‘如来藏’,谓一切众生身中,本具如来智慧德相,犹如宝藏,只是被烦恼覆藏。”

一位精通汉文和佛理的汉地僧人道朗沉吟道:“‘如来藏’……若直译,可作‘如来之胎藏’或‘如来之含藏’。但此译法过于质直,且‘胎藏’在汉地语境中易与道家、阴阳家概念混淆,恐生误解。”

另一位儒士出身的助译刘献之提议:“或可借鉴《庄子》‘天府’、‘灵府’之意?然其道家气息过浓。”

“不如用‘性’?”一位年轻学者尝试道,“孟子言‘尽其心者,知其性也’。‘性’乃天生本具,与‘如来藏’众生本具之意似有相通。”

昙曜法师缓缓摇头:“‘性’字虽好,但在汉地经学中含义已十分复杂,有‘性命’、‘性情’、‘品性’等多重指涉。用以翻译此重要佛学概念,恐负担过重,且难以传达‘含藏如来一切功德’的‘宝藏’意象。”

争论持续良久,各抒己见,引经据典,比较梵汉语义微妙差别。

最终,道朗再次开口,他蘸墨在纸上写下两个字:“佛性”。

“诸位请看,”他解释道,“‘佛’,直指如来,明确无误。‘性’,取其‘不改’、‘本具’之义。二字相连,‘佛性’,即众生本具成佛之可能性、之根本依据。此译既准确传达了梵文原意——众生身中含藏如来功德种子,又契合汉地‘性乃天授’之观念,且‘佛’字当头,不易与他家混淆。至于‘宝藏’意象,可在注疏中阐明,或另用‘如来藏’作为别名。”

众人反复品味“佛性”二字,觉得它简洁、庄重,既有外来新概念的陌生感,又能嵌入汉语既有的语义网络,引发合理的联想和深化理解。

“善哉!”菩提流支合十赞道,“此译甚妙。既存原义,又开新境。汉文之妙,在于能以简驭繁,以旧词纳新意,而脉络不断。”


  本章未完,请点击下一页继续阅读!

看了《重光纪》的书友还喜欢看

寒苦流年
作者:为生改变
简介: 。但一个人,不能够只有诗情。不然那就成李白了。当然,古代权臣有那么多,而李白只有一个...
更新时间:2026-01-27 15:50:00
最新章节:219章-危机四伏
逃出饥荒的我被霍格沃茨录取了
作者:星七三
简介: 你最好在天黑之前找点吃的。这是凯恩从德思礼家离家出走后听到的第一句话。
更新时间:2026-01-27 12:37:00
最新章节:第二百五十二章 绑架是犯法的!
咬欢
作者:庸雅与共
简介: (酸涩拉扯+雄竞修罗场+女主训狗手册+生理性喜欢+强取豪夺)

...
更新时间:2026-01-27 16:11:40
最新章节:第一卷 第93章 两只千年狐狸演戏
开局两亿美金,打造世界级豪门
作者:郭怒
简介: 西超,银河闪烁,宇宙辉煌,一方的兴起,预示着另外一方的衰落,银河战舰的崛起,意味着统...
更新时间:2026-01-27 16:11:19
最新章节:第一卷 第459章 扩大优势
唐末从军行
作者:随笔道人
简介: 大唐之盛,如日中天,然大政之失,非命世雄才不可挽。\n正所谓,兴衰有数,盛极必衰。<...
更新时间:2026-01-27 16:11:21
最新章节:第863章 出头鸟
资本家小姐觉醒后,揣孕肚追夫!
作者:剁椒萝卜头
简介: 离婚再相亲的路上,忽然晕厥的魏雨萱做了一个梦。\n梦里的她是一本小说里被穿书女配逆天...
更新时间:2026-01-27 16:02:48
最新章节:第354章 女儿不见了